Expressing disappointment with someone's behavior.
Common in spoken Chinese, especially among families. It's often said with a sigh or a shake of the head, conveying a mix of concern and frustration. The literal translation preserves the repetitive structure that makes it distinctly Chinese.
A direct translation of the Chinese phrase 'Nǐ kàn nǐ yītiāntiān de' (你看你一天天的). This is commonly used by parents or friends to express disappointment, exasperation, or concern about someone's declining behavior or appearance over time. The repetition of 'day day' emphasizes the ongoing, daily deterioration.